好吧,严格来说,hafta不算一个词,编辑word文档的时候你输入hafta底下都是一串红色波浪线。但是确实美国口语中最常用的。Hafta = have+to,不得不。比如说:
I hafta go home immediately.
我得立即回家。
Do I hafta change trains?
我得换乘火车吗?
像hafta这样的我们还有一堆:
1.Gonna=going to
Gonna 应该算是比较常见的对不对?比如这句脍炙人口的歌词:
Nothing’s gonna change my love for you.
此情永不移。
I’m gonna talk to him.
我要跟他谈谈。
2.Gotta=got to
Gotta也是必须的意思,比如:
I’ve gotta go. 我得走了。
Prices are high and our kids gotta eat.
物价很高,我们的孩子还得吃饭。
Oh, you’ve gotta be kidding. 你不是在开玩笑吧。
3.Wanna= want to
I wanna hold your hand.
我想握住你的手。
I just came by to see whether you wanna hang out with me.
我就是过来看看你是不是愿意和我一起出去。
4.Lemme= let me
Lemme go! 让我走!
5.Gimme= give me
Gimme me a break, kid! You know how much those things cost?
饶了我吧,小祖宗!你知道这些东西有多贵吗?
6.Kinda= kind of
I kinda like the first girl.
我有点喜欢第一个女孩。
Been kinda busy, but I thought I should post something for you guys.
7.Dunno= don’t, doesn’t + know
I dunno what to do.
我不知道该做什么。
How on earth(到底) did she get it?
I dunno.
你认不认识 “Hafta”这个词?
快速回贴
2017-05-08